Hôm nay, 12 tháng Chạp là ngày giỗ của ông nội tôi- cụ Ký T., như cách gọi của người làng. Tôi là cháu đích tôn nên chịu trách nhiệm cúng ...
Read More
Home / Archive for tháng 1 2015
THƠ HOÀNG XUÂN SƠN
Morning in a garden. Vladimir Zhdanov buổi sáng tôi đi ra ngoài cửa sổ nhập tôi vào nách cửa chính tôi và tôi lấp lánh độ sáng chim chào mà...
Read More
KHÔNG CÒN ‘TIẾNG CHIM HÓT TRONG BỤI MẬN GAI’
Nguyễn Xuân Thiệp Tác giả Colleen McCullough Tác phẩm The Thorn Birds Colleen McCullough bà đã ra đi không còn tiếng chim hót trong bụi mận...
Read More
Dịch thơ Nguyễn Khuyến bài 85
Bài 85 Kỷ Sửu cửu nguyệt liên dạ phong vũ... 己丑九月連夜 風雨獨 坐無聊 引满不止 又聞 同邑一老徂落 人感作云 Kỷ Sửu cửu nguyệt liên dạ Phong vũ độc tọa vô vô ...
Read More
THUYỀN ĐÁ BÊN HỒ CÔN MINH
Một chiếc thuyền không phải là thuyền vì làm bằng đá Một khối đá không còn là đá vì phải làm thuyền Cái nghịch lý ở đời tôi sờ thấy Sóng ...
Read More
Đăng ký:
Bài đăng
(
Atom
)