阮披卿
_ 題仙遊寺
天福山诃古帝都
名藍形滕小方壺
人間何處非塵迹
虚訪神仙事已無
Phiên âm:
1 ĐỀ ĐÔNG SƠN TỰ
Thiên phúc sơn hà cổ đế đô ,
Danh lam hình thắng tiểu phương hồ .
Nhân gian hà xứ phi trần tích ,
Hư phỏng thần tiên sự dĩ vô .
Dịch thơ:
Đức trời chùa cổ dạng non sông ,
Cảnh đẹp Tiên Du bóng bóng lồng.
Dấu cũ ,người xưa đâu chẳng thấy,
Hỏi cùng tiên phật có hay không .?
MT
- Blogger Comment
- Facebook Comment
Đăng ký:
Đăng Nhận xét
(
Atom
)
0 nhận xét:
Đăng nhận xét